Race
horse that consistently runs just a second faster than another horse is worth
millions of dollars more. Be willing to give that effort that separates the
winner from the one in second place."
[Seekor kuda balap yang konsisten berlari
hanya satu detik lebih cepat dari pada kuda balapan lainnya bernilai jutaan
dolar lebih tinggi. Bersedia mengerahkan upaya semacam itulah yang memisahkan
si pemenang dari yang berada di tempat kedua].
"Safety first has been the motto
of the human race for half a million years; but it has never been the motto of
leaders. A leaders must face danger. He must take the risk and the blame, and
the brunt of the storm."
[Yang penting aman merupakan moto dari umat
manusia selama setengah juta tahun; tetapi itu tidak pernah menjadi moto para
pemimpin. Seorang pemimpin harus menghadapi bahaya. Ia harus menanggung resiko
dan kesalahan, dan pukulan terberat dari badai]
"Small deeds done are better
than great deeds planned."
[Perbuatan-perbuatan kecil yang dilakukan
lebih baik dari pada perbuatan-perbuatan besar yang direncanakan]
"Direction is more important
than speed. We are so busy looking at our speedometers that we forget the
milestones."
[Arah lebih penting dari pada kecepatan.
Kita begitu sibuk melihat meteran kecepatan kita sehingga melupakan
kejadian-kejadian penting]
"Hanging on just one second
longer than your competitor makes you the winner"
[Bertahan hanya sedetik lebih lama dari
pada pesaing Anda sudah menjadikan Anda pemenang]
" I have learned that sucess is
to be measured not so much by the position that one has reached in life as by
the obstacles which he has overcome while trying to succeed."
[Saya kini tahu bahwa kesuksesan jangan
diukur terlalu banyak menurut kedudukan yang telah dicapai seseorang dalam
hidup sebagaimana menurut rintangan yang telah ia atasi sewaktu berusaha untuk
sukses]
"If a task is once begun.
Never leave it till it's done. Be the labour great or small, Do it well or not
at all."
[Jika suatu tugas pernah dimulai. Jangan
pernah meninggalkannya sampai itu selesai. Jadilah pekerja besar atau kecil,
lakukanlah itu dengan baik atau tidak sama sekali]
"If there is only one percent
change of success in a project, a true business person sees that one percent as
the spark of light to light a fire."
[Jika hanya ada satu persen peluang untuk
sukses dalam suatu proyek, pelaku bisnis sejati melihat satu persen itu
bagaikan percikan cahaya yang dapat menyalahkan api]
"In many of life's failures are
men who did not realise how close they were to success when they gave up"
[Dalam banyak kegagalan hidup ada
orang-orang yang tidak menyadari betapa dekatnya mereka dengan kesuksesan
ketika mereka menyerah]
"Men do not fail; they only give
up trying"
[Manusia tidak gagal;mereka hanya berhenti
berusaha]
"When one door closes, another
opens; but we often look so long and so regretfully upon the closed door that
we do not see the one which has opened for us next door"
[Sewaktu satu pintu tertutup, pintu-pintu
lain terbuka; tetapi kita sering tampak begitu kehilangan dan begitu menyesal
terhadap pintu yang tertutup itu hingga kita tidak melihat saat pintu di
sebelah yang telah terbuka bagi kita]
"If you want to reach the
highest, begin at the lowest"
[Jika Anda ingin mencapai yang tertinggi,
mulailah dari bawah sekali]
"After three years even disaster
can prove a blessing"
[Setelah tiga tahun bahkan bencana dapat
terbukti sebagai berkat]
"The amount of money in your
bank account is not the true measure of your success. It you are honest, fair,
tolerant, kindly, charitable to others and well behaved, you are a success, no
matter how small your bank account."
[Jumlah uang dalam rekening bank Anda bukan
ukuran sebenarnya dari kesuksesan Anda. Jika Anda jujur, adil, toleran, baik,
beramal kepada orang lain, dan bertingkah laku baik, Anda adalah sukses, tidak
soal berapa kecil uang di rekening bank Anda]
No comments:
Post a Comment